CtrlK
BlogDocsLog inGet started
Tessl Logo

metis-strategy/executive-slide-builder

Narrative-first skill for building executive-quality strategy presentations. Operates in two modes: Narrative Mode for story structure, sequencing, and executive copy; and Elevation Mode for translating systems-level or technical content into C-Suite-ready business language using a structured workflow (value stream framing, naming conventions, time horizons, traceability). Hands off to metis-pptx for brand-compliant .pptx generation. Triggers on executive storytelling, narrative arc, strategic framing, or technical-to-executive translation requests.

78

Quality

78%

Does it follow best practices?

Impact

Pending

No eval scenarios have been run

SecuritybySnyk

Passed

No known issues

Overview
Quality
Evals
Security
Files

elevation-reference.mdreferences/

Elevation Reference Guide

Detailed templates, formats, and examples for the Executive Elevation workflow. Read this file when operating in Elevation Mode — specifically when populating the Four Anchors, building the translation table, or documenting traceability.


Section 1: Anchor Templates

Anchor 1 — Value Stream Frame Template

Ask: How does this organization describe the journey from winning a customer to keeping one?

Document in this format:

Zone NameWhat it coversPrimary metric
[Client's term for acquiring customers][Activities: sales, quoting, onboarding, etc.][Revenue / New bookings / Win rate]
[Client's term for delivering value][Activities: manufacturing, service delivery, operations][Margin / EBITA / Cost reduction]
[Client's term for retaining customers][Activities: account management, CX, renewals][Retention / NPS / CAS / Renewal rate]

If the client does not have a named value stream framework, build one from their strategic priorities and validate with a stakeholder before proceeding.

Cross-cutting capabilities — platforms, data infrastructure, AI foundations — span all zones and should be treated as foundation, not assigned to one column.


Anchor 2 — Portfolio Proof Point

Ask: What has the organization already spent on digital or AI, and what has it gotten back?

This may be explicit (a published ROI figure) or may require calculation from scattered investment and benefit figures across multiple documents.

Document as: [Total benefit] from [portfolio/program name] at [total investment]

If no proof point exists yet (early-stage programs), identify the closest proxy:

  • A pilot result
  • A single system's measured impact
  • A validated target with a committed timeline

Anchor 3 — Naming Convention Patterns

Common patterns (pick the one that fits the client's voice):

PatternExampleBest for
Intelligent [Function]Intelligent ManufacturingAI-augmented operations
AI-Enabled [Activity]AI-Enabled Tech TransferProcess transformation
Autonomous [Process]Autonomous Order-to-CashEnd-to-end automation
Connected [Asset/System]Connected Supply NetworkInfrastructure/integration plays
Digital [Capability]Digital Customer EngagementDigitization without AI emphasis
Predictive [Domain]Predictive QualityAnalytics and forecasting
Smart [Function]Smart LogisticsConsumer-friendly contexts

Pick one or two patterns that fit the client's language and apply them consistently. Do not mix patterns on the same slide.


Anchor 4 — Time Horizon Label Formats

Common formats:

Generic HorizonExample Label AExample Label B
Active and delivering today"Live" / "Delivered""Foundation"
Building and deploying this year"Scaling" / "In Flight""Expand"
Full value landing next year"Realizing" / "Transforming""Accelerate"
Structural change, 2+ years"Elevating" / "Reimagining""Future State"

If the client already uses specific horizon language in their strategy materials, use their words exactly — do not introduce new labels.


Section 2: Translation Table

The translation table is client-specific and must be built fresh for each engagement. This is the format — populate it during Step E1 using the client's source materials.

Technical / System LevelExecutive LevelValue Stream ZonePrimary Outcome
[System 1] + [System 2] + [System 3][Capability Name][Zone][Metric + direction]
[Product A] + [Product B][Capability Name][Zone][Metric + direction]
[Platform] + [Analytics tool][Capability Name][Zone][Metric + direction]

How to build the table:

  1. List every system, product, and platform from the source audit (E1)
  2. Group items that serve the same business function
  3. Apply the naming convention (Anchor 3) to name each group
  4. Assign to a value stream zone (Anchor 1)
  5. Attach the primary outcome from the business sentence (E2)

Once built, this table becomes the single reference for anyone working on executive materials for that client. It eliminates inconsistency and speeds up future work significantly.


Section 3: Traceability Formats

Claim-Level Traceability

Every number, outcome, and timeline on a slide needs a source record. This does not appear on the slide itself — it lives in the working file behind it.

For each claim, capture:

FieldWhat to record
ClaimThe exact text as it appears on the slide
Source documentDocument name and version or date
LocationSlide number, page, or section heading
Claim typeActual · Target · Projection · Inferred
Last verifiedDate the source was last checked
OwnerThe internal stakeholder responsible for this number

Translation-Level Traceability

For each row in the translation table, capture the derivation chain:

[Executive Claim on Slide]
  ← derived from: [Capability Name at Layer 2]
  ← derived from: [Program / Solution at Layer 3]
  ← derived from: [Systems / Products at Layers 4–5]
  ← sourced from: [Document name, location, date]
  ← claim type: [Actual / Target / Projection / Inferred]

This chain makes it possible to answer "where does that number come from?" in three seconds during an executive challenge — and to update the slide immediately if a source document changes.

Gap-Level Traceability

Gaps — value stream zones or capabilities with no mapped outcome — must be documented, not just left blank or removed. A gap is one of three things:

  • True gap: The capability does not exist yet. Document that this was searched for and not found.
  • Timing gap: The capability exists but its value lands in a later horizon. Document which horizon and why.
  • Data gap: The capability exists and delivers value, but no quantified outcome could be located in source material. Document what was searched, what was found, and what would be needed to fill it.

Undocumented gaps become liabilities in executive settings. A leader who asks "what about X?" should never receive the answer "we didn't look at that."

references

elevation-reference.md

SKILL.md

tile.json