When the user wants to edit, review, or improve existing marketing copy. Also use when the user mentions 'edit this copy,' 'review my copy,' 'copy feedback,' 'proofread,' 'polish this,' 'make this better,' or 'copy sweep.' This skill provides a systematic approach to editing marketing copy through multiple focused passes.
71
64%
Does it follow best practices?
Impact
Pending
No eval scenarios have been run
Passed
No known issues
Optimize this skill with Tessl
npx tessl skill review --optimize ./config/claude/skills/copy-editing/SKILL.mdQuality
Discovery
82%Based on the skill's description, can an agent find and select it at the right time? Clear, specific descriptions lead to better discovery.
This is a solid description with excellent trigger term coverage and clear completeness, explicitly stating both what the skill does and when to use it. Its main weaknesses are the somewhat vague capability description (lacks specific concrete editing actions) and moderate overlap risk with general editing/proofreading skills due to some generic trigger terms.
Suggestions
Add more specific concrete actions to improve specificity, e.g., 'Checks brand voice consistency, tightens headlines, strengthens CTAs, improves readability, and fixes tone issues in marketing copy.'
Consider adding distinguishing details like file types or marketing-specific contexts (e.g., 'landing pages, email campaigns, ad copy, social media posts') to reduce conflict risk with general editing skills.
| Dimension | Reasoning | Score |
|---|---|---|
Specificity | The description mentions 'editing marketing copy through multiple focused passes' and lists actions like 'edit, review, or improve,' but doesn't specify concrete actions like 'fix grammar, tighten headlines, improve CTAs, check brand voice consistency.' The actions remain somewhat general. | 2 / 3 |
Completeness | Clearly answers both 'what' (systematic approach to editing marketing copy through multiple focused passes) and 'when' (explicit 'Use when' triggers with multiple natural phrases listed). The when clause is explicit and detailed. | 3 / 3 |
Trigger Term Quality | Excellent coverage of natural trigger terms users would actually say: 'edit this copy,' 'review my copy,' 'copy feedback,' 'proofread,' 'polish this,' 'make this better,' 'copy sweep.' These are realistic phrases users would naturally use. | 3 / 3 |
Distinctiveness Conflict Risk | The focus on 'marketing copy' editing is somewhat distinctive, but terms like 'proofread,' 'make this better,' and 'polish this' are generic enough to potentially conflict with general writing/editing skills. The 'marketing copy' qualifier helps but doesn't fully prevent overlap. | 2 / 3 |
Total | 10 / 12 Passed |
Implementation
47%Reviews the quality of instructions and guidance provided to agents. Good implementation is clear, handles edge cases, and produces reliable results.
This skill provides a well-structured and thorough framework for copy editing with clear sequential workflows and good validation loops. However, it is significantly over-verbose, explaining many concepts Claude already understands and repeating information across the sweeps, checklists, and common problems sections. The content would benefit greatly from aggressive condensation and splitting detailed reference material into separate files.
Suggestions
Condense the seven sweeps to brief summaries (2-3 lines each) in the main file and move detailed descriptions, examples, and process steps to a separate SWEEPS-REFERENCE.md file
Remove the Copy Editing Checklist section since it largely duplicates the sweep content, or move it to a separate CHECKLIST.md reference file
Cut explanations of obvious concepts (e.g., what clarity means, what voice consistency is) and focus only on the specific, non-obvious guidance like the 'So What' test pattern and the vague-to-specific replacement tables
Trim the 'Common Copy Problems & Fixes' section since most of these issues are already covered in the sweeps—or consolidate into a single quick-reference table
| Dimension | Reasoning | Score |
|---|---|---|
Conciseness | This skill is extremely verbose at ~300+ lines. It explains concepts Claude already understands (what clarity means, what voice consistency is, what emotion in copy is). The seven sweeps framework, while structured, includes extensive explanations of obvious concepts like 'Confusing sentence structures' and 'Unclear pronoun references' that don't add value for Claude. The checklists largely repeat the sweep content. Much of this could be condensed to 1/3 the length. | 1 / 3 |
Actionability | The skill provides concrete examples (vague vs specific tables, before/after copy examples, word replacement lists) which are useful. However, it lacks executable code or commands since it's an instruction-only skill, and many of the 'Process' sections are somewhat generic (e.g., 'Read through quickly, highlighting unclear parts'). The examples like the 'So What' test are genuinely actionable, but much guidance remains at the level of general advice rather than specific, copy-paste-ready instructions. | 2 / 3 |
Workflow Clarity | The seven sweeps framework provides a clear sequential workflow with explicit validation steps—each sweep includes a process section and ends with instructions to loop back and verify previous sweeps weren't compromised. The iterative feedback loop (sweep → verify previous sweeps → repeat until clean) is well-defined. The checklist provides additional verification structure. | 3 / 3 |
Progressive Disclosure | The skill has one external reference (plain-english-alternatives.md) and links to related skills, which is good. However, the massive amount of inline content (seven full sweep descriptions, quick-pass checks, common problems, checklists) should be split into separate files. The checklist alone could be a separate reference file, and the detailed sweep descriptions could be in a SWEEPS.md reference. | 2 / 3 |
Total | 8 / 12 Passed |
Validation
90%Checks the skill against the spec for correct structure and formatting. All validation checks must pass before discovery and implementation can be scored.
Validation — 10 / 11 Passed
Validation for skill structure
| Criteria | Description | Result |
|---|---|---|
frontmatter_unknown_keys | Unknown frontmatter key(s) found; consider removing or moving to metadata | Warning |
Total | 10 / 11 Passed | |
05d40bb
Table of Contents
If you maintain this skill, you can claim it as your own. Once claimed, you can manage eval scenarios, bundle related skills, attach documentation or rules, and ensure cross-agent compatibility.