translate claude skills into chatgpt or codex skills only after auditing purpose, target host, capability parity, resource portability, tool assumptions, and unrealizable behavior. use when the user uploads or points to a claude skill, asks to port a claude skill to chatgpt, codex, or openai skills, or wants a compatibility review before translation. requires a compatibility report, risk score, capability matrix, and user approval before packaging when behavior cannot be preserved faithfully.
83
90%
Does it follow best practices?
Impact
89%
2.34xAverage score across 2 eval scenarios
Passed
No known issues
Use this checklist when auditing a Claude skill for ChatGPT/Codex translation.
SKILL.md entrypoint?Identify the intended target before translating:
chatgpt: package for ChatGPT skill use, with ChatGPT UI metadata.codex: package for coding-agent workflows, repository context, shell/script use, and engineering constraints.both: preserve the portable core and call out host-specific execution notes.Do not assume ChatGPT and Codex have identical runtime capabilities.
Flag any mention of:
For every file:
Use these definitions:
Assign one overall score:
Always produce a matrix before translation:
| Capability | Claude/source assumption | ChatGPT/Codex equivalent | Status | Notes |
|---|---|---|---|---|
| Summarize uploaded CSV | Claude can read attached file | ChatGPT can read uploaded file if provided | portable | no change |
| Query local SQLite DB | Claude Desktop MCP server configured | No equivalent unless user configures MCP/tool | host-dependent | approval required |Ask the user before packaging if:
Use direct wording:
I can translate this skill, but these capabilities will not be equivalent in ChatGPT/Codex:
- ...
Proceed with the adapted or minimum viable version?The translated skill should include:
SKILL.mdagents/openai.yamlreferences/ only when usefulscripts/ only when useful and portableThe frontmatter must contain only:
---
name: example-name
description: lower-case trigger-focused description
---Do not broaden the translated skill's purpose to compensate for missing tools.
Bad:
If Notion is unavailable, use any available source to answer.Better:
This Notion-dependent capability requires Notion access in the target host. If unavailable, state the limitation and ask the user to provide the needed content directly.After packaging, report: